Opinione su Giù al nord: Comicità alla francese!
Comicità alla francese!
25/11/2015
Vantaggi
D'ispirazione Per "benvenuti Al Sud"
Svantaggi
I Dialoghi Tradotti In Italiano Erano Confusi E Poco Coivolgenti!
qualche tempo dopo poi conobbi la natura stessa con cui nacque il film "Benvenuti al Sud", era una reinterpretazione all'italiana di questo film "giù al Nord" interpretato e diretto da Dany Boon che nella versione italiana fa un divertente cameo all'interno dell'ufficio postale dove si svolge il film!
e proprio in un ufficio postale si svolge anche "Giù al Nord" dove Philippe viene trasferito a malincuore in una località del nord della Francia e lì incontra lo stravagante Antoine che li fa conoscere il posto e gli fa sfatare molti miti che mettono spavento, anzi astio verso i confronti di questi luoghi!
film interessante, anche se mi ha fatto venire molto il mal di testa perché il doppiaggio italiano cercava di adattarlo al nostro modo di intendere il concetto, ma il risultato era confuso ed insensato; menomale sono arrivate le versioni italiane di "benvenuti al Sud" e "Benvenuti al Nord"!
Questa opinione rappresenta il parere personale di un membro di Opinioni.it e non di Opinioni.it.
-
trama
-
ambientazione
-
personaggi
-
sviluppo
-
adatto a tutti
Valuta questa opinione
Ti sembra utile quest'opinione?
Scrivi un commento
Questa funzione è disponibile solo per gli utenti che hanno effettuato il login
Commenti
Molto carino e divertente