Opinioni Reverso.net

9  Opinioni Voto medio: 3.96
  • 9 persone lo consigliano
Scrivi la tua opinione
  • Aggiornamenti
  • Affidabilità
  • Attendibilità
  • Supporto
  • Navigazione
Come si distribuiscono i voti
  • 5 stelle 33% · 3
  • 4 stelle 33% · 3
  • 3 stelle 34% · 3
  • 2 stelle 0% · 0
  • 1 stella 0% · 0
Calcolata su 9 opinioni con voto.
Ultima opinione
02/11/2021
Ultimi 12 mesi
0 opinioni
9 Opinioni per Reverso.net
Ordina:
Mostra:
  • lil20funk
    opinione inserita da lil20funk il 02/11/2021 · 85 opinioni su Opinioni.it
    Uso quest'app ormai da cinque anni a questa parte per fare traduzioni ecc. e fra tutte è quella più affidabile. Non ti traduce parola per parola ma ti da una frase di senso compiuto. Ho fatto molti compiti al liceo poi valutati con quest'app e devo dire che nessuno se n'è mai accorto e in più mi ha aiutato moltissimo!! Ti mette tutti i significati possibili per una parola e inoltre te la mette den…
    Continua a leggere l'opinione »
    80%
    tutti
    Nessuno
  • suvroul
    opinione inserita da suvroul il 16/06/2020 · 100 opinioni su Opinioni.it
    Ho iniziato a usare reverso come alternativa all'onnipresente Google. Non ho di che lamentarmi, è un sito che funziona bene, fornisce degli esempi su come usare una parola nei suoi vari significati ed è possibile ascoltare la pronuncia della parola corretta. Tuttavia è un peccato che se si traduce in una lingua che non usa l'alfabeto latino non è possibile capire come andrebbe scritta normalmente,…
    Continua a leggere l'opinione »
    80%
    esempi; pronuncia; veloce;
    ha meno lingue rispetto a Google; non converte in alfabeto latino gli ideogrammi o il cirillico
  • macfaggiani
    opinione inserita da macfaggiani il 07/05/2019 · 277 opinioni su Opinioni.it
    Per lavoro mi occupo della stesura di testi in lingue straniere, prevalntemente in inglese ma anche in tedesco e francesce. A volte ho bisogno di traduzioni dallo spagnolo e dal portoghese. Quando ho bisogno di conferme o non sono sicuro di alcune espressioni, mi rivolgo ai siti online, e tra questi Reverso è quello che offre i risultati più completi. Offre una traduzione inserita in un contesto, …
    Continua a leggere l'opinione »
    68%
    Meglio di Google Translator
    è pur sempre un "robot"
  • comeilsole
    opinione inserita da comeilsole il 18/04/2019 · 280 opinioni su Opinioni.it
    Spesso mi trovo a dover fare traduzioni, in particolar modo dall'inglese e dallo spagnolo. Ultimamente poi lo spagnolo lo sto proprio studiando, e devo dire che Reverso è un'ottima risorsa, per me la migliore, per molte ragioni. Innanzitutto è una risorsa gratuita, disponibile sia online che in versione Android per cellulare. Poi mi piace perché offre traduzioni in contesto, e se da una parte è ve…
    Continua a leggere l'opinione »
    92%
    Gratuito, traduzioni in contesto
    Non è infallibile
  • exelidin
    opinione inserita da exelidin il 26/03/2019 · 374 opinioni su Opinioni.it
    Che io utilizzo principalmente per l'inglese, ma ho visto che è disponibile in varie altre lingue. Si tratta di un sito -che ha anche la corrispondente applicazione- che permette di cercare non solo singole parole ma anche espressioni e frasi fatte. Infatti il sottotitolo è "Reverso context", perchè si concentra sul far vedere le parole nel loro contesto attraverso le frasi. Si può scrivere per e…
    Continua a leggere l'opinione »
    72%
    Frasi e parole nel loro contesto
    Traduzioni errate
  • fb-10206237824699646
    opinione inserita da fb-10206237824699646 il 05/02/2018 · 3332 opinioni su Opinioni.it
    Ora i dizionari online hanno davvero superato di gran lunga quelli cartacei e anche io che mi occupo di lingue straniere spesso mi ci trovo a che fare dato che sono molto più rapidi rispetto al tradizionale vocabolario. Certamente si risparmia tempo, ma occorre comunque essere molto scettici e critici quando si sceglie la parola o la traduzione adatta perché il contesto determina molto sovente il …
    Continua a leggere l'opinione »
    60%
    ricco di esempi nel constesto, pratico, rapido, piuttosto affidabile e preciso, un buon supporto, chiaro e semplice
    ci sono alcuni risultati bloccati se non si è registrati, occorre essere precisi e attenti a scegliere la traduione adeguata
  • zoe79
    opinione inserita da zoe79 il 11/04/2017 · 3716 opinioni su Opinioni.it
    Mi capita di dover tradurre lettere e comunicazioni epistolari varie e pur conoscendo l' inglese più che discretamente mi ritrovo a non compredere alcuni significati, sopra tutto l' intento dei mittenti meno formali . Trudurre non è sempre semplice come si crede e quindi mi affido a qualche madrelingua, in mancanza ho trovato sul web reverso.net, in modo da ottenere un aiuto gratuito e veloce. Gen…
    Continua a leggere l'opinione »
    64%
    un aiuto
    risultati da verificare non sempre pertinenti
  • gnaogna
    opinione inserita da gnaogna il 23/02/2017 · 3019 opinioni su Opinioni.it
    Ho sempre utilizzato google translate per qualsiasi problema o quando non riuscivo a comprendere il significato di una parola in una lingua diversa dall'italiano. Una volta iniziata l'università, ovviamente, ho dovuto abbandonare quel sito poiché le traduzioni, anche di sintagmi semplici, molto spesso erano errate e relativamente poco precise. Per contro, ho trovato questo fantastico sito internet…
    Continua a leggere l'opinione »
    100%
    Affidabile, ricco di traduzioni precise
    Nessuno riscontrato
  • lolaconiglio
    opinione inserita da lolaconiglio il 23/02/2017 · 1064 opinioni su Opinioni.it
    Questo sito l'ho trovato a seguito di una ricerca di traduzione in contesto. Si sa che da una lingua all'altra è spesso e ben volentieri impossibile tradurre letteralmente, anche quando si tratta di lingue vicine una all'altra per appartenenza alla stessa famiglia linguistica. E quando si deve cercare il significato di un'intera locuzione in un'altra lingua, non sempre i dizionari sono di aiuto, p…
    Continua a leggere l'opinione »
    96%
    gratuito, traduce in contesto, coniuga verbi in più lingue, correttore ortografico per inglese e francese
    non traduce qualche locuzione troppo di nicchia, ma non è un difetto, specie considerata la gratuità e il ricco database